ЛИНГВИСТИКА ОНЛАЙН
Пятница, 26.04.2024, 13:34
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная ТЕЗАУРУС-2РегистрацияВход
МЕНЮ
ПОИСК
КАЛЕНДАРЬ
«  Апрель 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
СТАТИСТИКА

Онлайн всего: 2
Гостей: 1
Пользователей: 1
gromovbogdan-1751

Сема (греч. σήμα – знак, указание) – элементарная, далее неделимая единица значения, не обязательно имеющая собственную форму.

Семантика – область языковых значений, план содержания языка.

Семантическое поле – самая крупная лексико-семантическая парадигма, объединяющая слова разных частей речи, соотносимые с одним фрагментом действительности и имеющие общий признак (общую сему) в лексическом значении.

Семасиология (греч. σήμασια – 1) знак, указание, 2) грамм. значение, смысл и λόγος – слово, речь, учение) – раздел языкознания, изучающий значение слов и выражений и изменения этих значений.

Семиотика – наука о знаковых системах.

Силлабема (гpеч. συλλβή – слог)единица слогового письма. Звуковое (фонетическое) письмо.

Сингармонизм (греч. σύν – вместе и ´αρμονια – связь, созвучие) – употребление последующих гласных в аффиксах какого-либо слова предшествующим гласным корня того же слова (явление, характерное для тюркских языков).

Синонимы (греч. συνώνυμος – одноименный) – слова близкие или тождественные по своему значению, выражающие одно и то же понятие, но различающиеся или оттенками значения, или стилистической окраской, или и тем и другим.

Синтагма (греч. Σύνταυμα – вместе построенное, соединенное) – 1) сочетание или тесное слияние двух (или нескольких) языковых единиц, расположенных в определенной линейной последовательности, т.е. выстраивающихся одна за другой в потоке речи; 2) ритмико-интонационная единица речи, речевой такт.

Синтагматические отношения объединяют единицы языка в их одновременной последовательности.

Синтаксис (греч. σύνταξις – строй, система) – раздел грамматики, изучающий способы соединения слов и форм слов (словоформ) в словосочетания и предложения, предложения в сложные предложения, а также и самые словосочетания, предложения – их типы, значения, функции, условия употребления, характер и виды их взаимодействия.

Синхрония (греч. σύνχρόνος – одновременный) – изучение состояния языка как системы взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов в определенный момент его развития.

Система языка – инвентарь его единиц, объединенных в категории и ярусы по типовым отношениям. Структуру языка образуют отношения между ярусами и частями единиц; следовательно, структура языка лишь один из признаков системы языка.

Сленг (слэнг) – социальный диалект (групповой язык), характеризующийся экспрессивной направленностью.

Слово – основная кратчайшая единица языка, выражающая своим звуковым составом понятие о предмете, процессе, явлении действительности, их свойствах или отношениях между ними. В слове сочетаются признаки фонетический (речевой комплекс), лексико-семантический (значение) и грамматический (морфологическая структура и составной элемент или потенциальный минимум предложения).

Словоизменение – образование грамматических форм одного и того же слова, выражающих его отношение к другим словам.

Словообразование – 1) раздел языкознания, изучающий структуру слова и закона их образования; 2) образование новых слов путем соединения друг с другом корневых и аффиксальных морфем либо безаффиксным способом по определенным моделям, существующим в данном языке.

Словообразовательная калька – появление у слова заимствующего языка нового значения по аналогии с иноязычным словом – эквивалентом.

Словосложение – образование сложных слов путем объединения основ разных слов.

Словосочетание – синтаксическая конструкция, образуемая соединением двух или более знаменательных слов на основе подчинительной грамматической связи согласования, управления или примыкания.

Словоформа – данное слово в данной грамматической форме.

Слог – такой минимальный отрезок речи, который характеризуется артикуляционной спаянностью входящих в него звуков и имеет единственную вершину звучности.

Слоговое (силлабическое) письмо – разновидность фонографии, знаки которой (силлабемы) соответствуют слогам.

Служебные слова – слова, не являющиеся названиями предметов или признаков, не способные функционировать в качестве самостоятельных членов предложения и употребляющиеся для связи слов, предложений или частей предложения.

Сопоставительный метод – метод изучения языков с целью выявления их различных и общих свойств и создания типологических классификаций.

Специальная лексика – термины какой-либо отрасли науки, техники, искусства, спорта.

Сравнительно-исторический метод – метод изучения языка с целью определения степени их родства и создания генеалогической классификации языков.

Старославянизм – слово, заимствованное из старославянского языка.

Стилистика – раздел языкознания, изучающий функциональные разновидности языка (стили) и стилистические ресурсы языка.

Субстантивация (лат. substantivum – существительное) – переход слов других частей речи в разряд имен существительных.

Супплетивизм (лат. suppletio – пополнение, добавление) – образование форм одного и того же слова от разных корней.

Суффикс (лат. suffixus – прибитый, приколоченный) – служебная морфема, находящаяся после корня (непосредственно или после другого суффикса) и служащая для образования новых слов.

Суффиксальный способ – Образование новых слов путем присоединения суффикса к производящей основе.

Такт – два или несколько слогов, объединенных ударением.

Тема – при актуальном членении предложения та его часть, которая содержит что-то известное, знакомое и служит отправной точкой (основой) для передачи нового (ядра высказывания, или ремы).

Тембр речи – элемент интонации, звуковая окраска, придающая речи те или иные эмоционально-экспрессивные оттенки.

Темп – скорость или медлительность протекания речи во времени и паузы между речевыми отрезками.

Термин – слово или составное наименование, созданное для обозначения понятия науки и техники, разных областей знания.

Тип языка – обобщенное представление об особенностях структуры отдельных языков и их типологической классификации.

Топонимика – 1) раздел лексикологии, посвященный изучению географических названий; 2) совокупность географических названий какой-либо определенной территории.

Топонимы (греч. Τόπος – место, и ὄνομα – имя, название) – разновидность имен собственных: названия (имена) географических объектов.

Транскрипция (лат. trans – через и scribo – пишу) – специальный вид буквенного письма, она используется для точной передачи звуков того или иного языка, диалекта или индивидуальной речи.

Транслитерация (лат. trans – через и littera – буква) – переложение буквенного написания с одного языка на другой, с одной графики на другую.

Ударение – выделение звука, слога и слова путем усиления мускульного напряжения и напора воздушной струи или изменения высоты голоса.

Узус – принятое носителями данного языка употребление слов, устойчивых оборотов, форм, конструкций и т.д.

Уровень (ярус) языка – одна из основных подсистем языка, выделяемых на основании свойств и функций единиц языка, рассматриваемых в порядке их иерархии.

Флексия (лат. flexio – сгибание, изгиб) – то же, что окончание.

Флективные языки – языки, которым присуще флективное словоизменение, т.е. словоизменение посредством флексии, которая может являться выражением нескольких категориальных форм.

Фонема (греч. φώνημα – звук) – минимальная единица звуковой системы языка, являющаяся элементом звуковой оболочки слов и морфем и способствующая их различению.

Фонетика – раздел языкознания, изучающий звуковой строй языка, т.е. звуки речи и правила их сочетания в слове и потоке речи, их систему, звуковые законы. Кроме звуков речи, фонетика изучает слог, ударение, интонацию.

Фонетический процесс – видоизменение звуков в речевой цепи называют фонетическими (звуковыми) процессами.

Фонетическое слово – самостоятельное слово вместе с примыкающими к нему безударными служебными словами и частицами.

Фонограмма – единица фонографического письма.

Фонография (фонетическое письмо) – позднейший и наиболее современный тип письма, знаки которого фиксируют (отражают) фонетическую сторону конкретного языка.

Фонологические школы – научные школы в фонологии XX в., принципиально различающиеся пониманием фонемы.

Фонология – раздел языкознания, изучающий звуки речи с точки зрения их функций и места в системе языка.

Фраза (греч. prasis – выражение, способ выражения) – 1) предложение как интонационно синтаксическая единица, обладающая интонационной законченностью и имеющая определенную интонационную структуру; 2) в нестрогом терминологическом употреблении – то же, что предложение.

Фразеологизм (фразеологическая единица, фразеологический оборот) – лексически неделимое, устойчивое в своем составе и структуре, целостное по значению словосочетание, воспроизводимое в виде готовой речевой единицы.

Фразеологизм (фразеологический оборот, фразеологическая единица) – лексически неделимое, устойчивое в своем составе и структуре, целостное по значению словосочетание, воспроизводимое в виде готовой речевой единицы.

Фразеология – 1) раздел языкознания, изучающий устойчивые обороты речи; 2) состав фразеологических единиц и выражений данного языка.

Функциональные стили – разновидности литературного языка, обслуживающие различные сферы коммуникации и характеризующиеся функционально обусловленной системой признаков (лексических, грамматических, фонетических).

Функция (в лингвистике) – целевая установка речи.

Части речи – наиболее общие классы слов, их лексико-грамматические разряды, которые отличаются друг от друга грамматическим значением морфологическими особенностями (инвентарем словоформ и парадигм, особенностями словообразования) и синтаксическими функциями.

 Частицы – класс слов, служащих для формирования морфологических и синтаксических наклонений, для выражения различных смысловых оттенков какого-либо члена предложения или предложения в целом, а также для указания на связь между частями сложного предложения.

Чередование звуков – смена звуков, занимающих одно и тоже место в морфеме в разных случаях ее употребления.

Эвфемизм (греч. ευφήμη – благоречие) слово или выражение, служащее в определенных условиях для таких обозначений, которые представляются говорящему нежелательными, не вполне вежливыми, слишком резкими.

Экзотизм – слово или выражение, заимствованное из других, часто малоизвестных, языков и употребляемые для придания речи особого (местного) колорита.

Экскурсия – то же, что приступ. Первая фаза артикуляции звука, когда органы речи переходят от предшествующего положения к положению, необходимому для артикуляции данного звука.

Эмотивная (эмоционально-экспрессивная) функция – использование языка для выражения личного (субъективного) отношения к содержанию сообщения или к собеседнику.

 Энклитика (греч. ἐγκλιτικός из греч. ἐγκλίνω – склоняюсь) – безударное слово, стоящее после слова, имеющего ударение, и примыкающее к этому слову в отношении ударения.

Эпентеза (греч. έπνθέσις – вставка) – вставка звука в определенных сочетаниях звуков.

Этимология (греч. ἔτυμος – истинный, верный и греч. λόγος – суждение) – наука о происхождении слов и выражений.

Этнографизмы – названия предметов, понятий, характерных для быта, хозяйства какой-то национальной культуры, не адекватных каким-либо предметам или понятиям другой национальной культуры: гетера, коррида, самум.

Этнолингвистика (от греч. ethnos – народ, племя и лингвистика) – направление в языкознании, изучающее язык в его отношении к культуре, взаимодействие языковых, этнокультурных и этнопсихологических факторов в функционировании и эволюции языка.

Язык – национальный по своему характеру, данным народом общественно обработанный словарный состав и грамматический строй, выражающийся в определенных правилах построения слов и сочетания слов в предложения.

 Язык художественной литературы – особая культурная форма эстетического функционирования языка, использующая для создания художественных образов средства всех структурных составляющих языка.

 

Вход на сайт
МЕНЮ
Copyright MyCorp © 2024
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz