ЛИНГВИСТИКА ОНЛАЙН
Вторник, 23.04.2024, 16:05
Приветствую Вас Гость | RSS
Главная Интернет-коммуникацияРегистрацияВход
МЕНЮ
ПОИСК
КАЛЕНДАРЬ
«  Апрель 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930
СТАТИСТИКА

Онлайн всего: 4
Гостей: 3
Пользователей: 1
iamalisyas

Т.А. Голикова

 

ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИЯ И ИНТЕРНЕТ-ТЕКСТ


В статье рассматривается специфика интернет-коммуникации и интернет-текста. Текст в интернете представляется как полилоговый и поликодовый. Специфические черты такого текста: зыбкость структуры, множественность коммуникантов, множественность образа автора.

 

Современная текстовая действительность, не отменяя традиционных теорий, требует интегративных интерпретаций, способных объяснить новые аспекты или новые типы текстов массовой коммуникации – смешанных, креолизованных, поликодовых, гипертекстов, мультимедиатекстов, сущностные характеристики которых связаны с развитием информационных технологий и конвергенцией СМИ. Критерии, положенные в основу разграничения электронных жанров, разнообразны и недостаточно системны [1–3].

Так, при переносе классического текста в сферу массмедиа текст получает новые смысловые оттенки и медийные добавки [Добросклонская 2008], приобретает расширительное толкование и – в итоге – выходит за пределы знаковой системы языка, приближаясь к семиотическому пониманию текста [Солганик 2005].

Опираясь на различные жанры устного коммуникативного процесса, Интернет формирует устно-письменные жанры со своими характерными особенностями, логично изменяя уже существующее в соответствии с форматом общения.

Если говорить о понимании гипертекста, то можно сослаться на одно из последних диссертационных исследований Н.В. Беляевой [4]. Результаты эксперимента позволили ей сделать вывод, что роль опор при понимании гипертекста могут играть как слова или словосочетания, активирующие гиперссылки, так и ключевые слова, не являющиеся гиперссылками. То, в какой степени гиперссылки совпадают с ключевыми словами-опорами, зависит от вида гипертекста, в частности, от его цельности или дискретности и от его жанровых особенностей.

Эксперимент показал, что при работе с дискретным гипертекстом основными опорами являются гиперссылки, а при работе со связным текстом их роль как опор построении ментальной репрезентации не так велика. Каждая гиперссылка — потенциальный переход к новому фрагменту гипертекста. Фрагменты текста, связанные между собой гиперссылками, могут содержать какое угодно количество ключевых слов, задействованных в формировании репрезентации всего гипертекста и в образовании узлов пропозициональной сети с привлечением выводных знаний. От того, каким путем читатель переходит к тому или иному фрагменту, будет зависеть, какие именно слова будут идентифицированы читателем как ключевые.

Соответственно, существует определенная зависимость между сетевой структурой гипертекста и пропозициональной сетью его читательской репрезентации.

Специфика гипертекста как когнитивно-комуникативной единицы, как указывает Н.В. Беляева,  устанавливается через специфику понимания такого типа текста, которая заключается, во-первых, в том, что репрезентация гипертекста гораздо дальше отстоит от его гипотетической текстовой базы (гипотетической, так как текстовая база гипертекста не может быть зафиксирована в силу его подвижного характера), а во-вторых, в построении единственно верного для реципиента континуального смысла прочитанного на базе дискретного материала гипертекста.

Сегодня именно новейшие информационные технологии формируют непривычные ситуации взаимодействия в рамках системы «автор — текст — адресат» и выявляют новые свойства сообщений.

Текст в Интернете имеет зыбкую структуру, более подвижную и меняющуюся, чем традиционный текст. Зыбкость текста проявляется в том, что он постоянно меняется, дополняется, обогащается новыми сообщениями.

Заголовок приобретает новые функции. Это не только заголовок, но и отсылка к будущему тексту, к содержанию публикации, к новой волне рекламы, к внутреннему информационному полю, к новой странице. Заголовок — это название будущего, неизвестного, скрытого за заголовком информационного поля. Заголовок в данном случае самостоятельный компонент, который существует отдельно от текста.

В социальных сетях функцию заголовка берет на себя статус как импульс для дальнейшего разворачивания поликодового текста.

Технические средства позволяют адресату не только выбирать из предоставленных материалов наиболее интересные, но и вести собственную работу на страницах Интернета. Адресат может голосовать, повышать рейтинг материала, может оценивать материл, поставив ему определенный балл, может обсудить прочитанное на форуме. Адресат может увидеть «самые читаемые материалы за неделю, месяц, год», просматривать видео и, наконец, адресат может стать соавтором текста, добавляя комментарии.

Адресат может «управлять» текстами в Интернете, таким образом, происходит обогащение роли адресата, читатель становится соавтором — сам выбирает нужный объем сообщений, сам «строит» себе материал. Тем самым меняется структура коммуникативной модели, появляются новые роли коммуникантов, новые условия их существования, новые компоненты в самой модели.

Одновременно коммуниканты становятся и субъектами, и объектами речевого взаимовоздействия, в процессе которого развертывается полилоговый и поликодовый текст, состоящий из нескольких ветвей высказываний, каждое из которых обусловлено не только предыдущим, но и заголовком, гиперссылкой, смайлом, картинкой, видеороликом или высказыванием, отстоящим от предыдущего на разное количество ступеней.

Такой текст является продуктом совместной речевой деятельности двух или нескольких людей, воздействующих друг на друга с помощью вербальной и невербальной знаковой системы.

Возможность открытых сообщений на отдельной странице создает множественность образа автора, при этом владелец страницы воспринимается либо как автор, либо как предоставляющий возможность высказывания для другого/других автора/авторов индивидуум.

Множественность участников-коммуникантов, представляющих собой перспективу настоящего, прошлого и будущего, создает полилогичность коммуникационного процесса. Стилистические особенности речевого жанра форума, чата или социальной сети: нестандартизованность, субъективность, оценочность. Речевые особенности жанра: хаотичность высказываний, непоследовательность, скачкообразный характер полилога.

Рассмотрим популярный статус в социальных сетях: «Убедительная просьба: "Пожалуйста не присылайте мне всякие "святые" письма, которые надо переслать 12, 18, 20-ти друзьям. Мне неприятно читать о том, что если я не поддержу вас, то через 10 дней у меня, что-то случится! Не засоряйте мою почту. Кто со мной согласен жмите класс!»

Каждый обладатель страницы, «запуская» статус в сеть, выстраивает свой текст, направляя обсуждение в необходимом для него контексте:

- благодарит тех комментирующих, которые выражают согласие: «Полностью согласна, не верю в этот бред - святые письма!» - «Спасибо!», «Спасибо всем за поддержку!!»;

- одобряет: «Мне тоже присылают, я в них тоже не верю и удаляю» - «Правильно делаете!!»;

- устанавливает причины сложившейся ситуации: «ВЕРОЯТНО, есть это в основном новички по незнайке - клюют!!!»;

- участвует в обсуждении и т.п.

 В общей структуре текста ветви обсуждения расходятся. Любой комментирующий может поставить «класс» или «нравится», может высказать свое мнение относительно статуса-заголовка, а также оценить любое из ранее написанных высказываний и ответить на него.

Если комментирующие реагируют только на статус, не читая дерево обсуждений, то высказывания представляют собой список согласий/несогласий (вербальных или невербальных).

Читающему требуется догадываться, кому и на какое высказывание отвечают пользователи. Нарушается линейность текста. Связность текста становится неочевидной. Этот факт, безусловно, осложняет восприятие и понимание текста.

Частотен факт ухода от темы статуса-заголовка, в таком случае появляются призывы вернуться к теме: «А началось всё с обычной просьбы "не присылать письма" вот и всё. Не надо никого убеждать, а просто не пишите письма. Тем более человек просил не обсуждать. Дошло до мыльных опер, до непонятных обсуждений, ну вообще... Всё равно никто никого ни в чём не переубедит...»

В случае ухода от основной темы разворачивается тематически близкое обсуждение или тематически несвязанное. Зачастую в текст «врезаются» рекламные сообщения различного рода, в случае если владелец статуса не контролирует обсуждение. Размещаются также гиперссылки на другие страницы, видеоролики и т.п. Частотны также случаи, когда владелец статуса не участвует в последующем обсуждении, но контролирует обсуждение, удаляя неуместные или грубые, на свой взгляд, высказывания.

Таким образом, в настоящее время стало очевидным, что предложенные в лингвистике признаки являются недостаточными при объяснении текстов, функционирующих в массовой коммуникации. Оспариваются такие критерии, как форма существования текста, вербальный характер текста, законченность отдельных произведений, авторство, обязательное наличие заголовка или сверхфразовых единств и др.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

Асмус, Н. Г. Лингвистические особенности виртуального коммуникативного пространства: дис. … канд. филол. наук. Челябинск, 2005. 266 с.

Горошко, Е. И. Электронная коммуникация (гендерный анализ) // URL: http://www.textology.ru/public/goroshko2.html.

Иванов, Л. Ю. Язык Интернета: заметки лингвиста // URL: www.ivanoff.ru/rus/OZHWEB.htm.

Беляева, Н.В. Гипертекст как когнитивно-коммуникативная единица : экспериментальное исследование : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19. - Тверь, 2010. - 208 с.

Вход на сайт
МЕНЮ
Copyright MyCorp © 2024
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz